1 Kronieken 6:48

SVHun broeders nu, de Levieten, waren gegeven tot allerlei dienst des tabernakels van het huis Gods.
WLCלִבְנֵ֨י מְרָרִ֜י לְמִשְׁפְּחֹותָ֗ם מִמַּטֵּ֣ה רְ֠אוּבֵן וּֽמִמַּטֵּה־גָ֞ד וּמִמַּטֵּ֤ה זְבוּלֻן֙ בַּגֹּורָ֔ל עָרִ֖ים שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵֽה׃
Trans.

6:33 wa’ăḥêhem haləwîyim nəṯûnîm ləḵāl-‘ăḇwōḏaṯ mišəkan bêṯ hā’ĕlōhîm:


ACמח לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבלון בגורל--ערים שתים עשרה  {ס}
ASVAnd their brethren the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.
BEAnd their brothers the Levites were responsible for all the work of the Tent of the house of God.
DarbyAnd their brethren the Levites were given for all the service of the tabernacle of the house of God.
ELB05Und ihre Brüder, die Leviten, waren gegeben zu allem Dienst der Wohnung des Hauses Gottes.
LSGLeurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.
SchUnd ihre Brüder, die Leviten, waren für den gesamten Dienst der Wohnung des Hauses Gottes gegeben worden.
WebTheir brethren also the Levites were appointed to all manner of service of the tabernacle of the house of God.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken